Kindo in Chinees en Arabies geloods!

15 Januarie 2008

Ons is trots om aan te kondig dat Kindo nou bekikbaar is in nog drie tale:

1. Arabies, wat uitstekend lyk met die skrif van regs na links.
2. Eenvoudige Chinees wat uitstekend lyk,
3. en tradisionele Chinees as jy dit sou verkies.

Die Chinese vertaling is vrywillig gedoen deur die IT-span van CJCHT, ‘n verbruikers goedere besigheid met kantore in Hong Kong, China, Taiwan, VSA en Engeland. Hulle het Kindo gesien en so baie daarvan gehou dat hulle ons gehelp het om die Chinese blad aan die gang te kry.

Dit is die volgende stap om ons familie sosiale netwerk in te bring in die wereld se intensiewe internet mark. Kindo is een van die toenemende internet besighede in die begin stadium van die Europese en VSA internet begin besighede wat die groeiende mark gesien het in China en Afrika. Volgens die internet wêreld statistieke het die groei in internet gebruikers van die jaar 2000 met 620% gegroei in China en 490% in die Middel Ooste, in vergelyking met slegs 170% in Europa.

kindo_chinois.jpg

Gareth het gesê: “Die skepping van Chinees en Arabies is ‘n logiese stap in on internasionale startegie. China is ‘n opwindende geleentheid vir ons en ons wil graag nog uitbrei in Asia.

Om die moontlik te maak het ons ontwikkelings span dit moontlik gemaak om tegniese uitdagings te oorkom, soos die skryf van Arabies van regs na links asook die hantering van meer as 50,000 karakters in Chinees.

Weerens baie dankie aan Henry en sy span by CJCHT.

Los terugvoer

You must be logged in to post a comment.


Afrigator