Kindo launches in Chinese and Arabic!
15 Jan 2008We are proud to announce that Kindo is now available in three more languages:
- Arabic, which looks great with the text from right to left
- Simplified Chinese, which is simply beautiful
- and Traditional Chinese, whatever you prefer
The Chinese translation has been done voluntarily by the IT-team of CJCHT, a consumer goods company with offices in Hong-Kong, China, Taiwan, the US and the UK. Those guys had seen Kindo and liked it so much that they helped us realising the Chinese site.
It is a next step in bringing our family social network to the world’s high-growth Internet markets. Kindo is one of an increasing number of European and US-based Internet start-ups that have realized the big potential of fast-growing markets like China or Africa. According to Internet World Stats, the growth in Internet users since the year 2000 amounts to about 620% in China and 490% in the Middle East, as compared to a European growth of only 170% during the same period.
Gareth said: “Launching Chinese and Arabic is a logical step in our truly international strategy. China is a very exciting opportunity for us, and we’re eager to expand further in Asia”.
To make this release a reality, our development team has managed to overcome technical challenges, such as the writing direction in Arabic, and the handling of the more than 50,000 characters in Chinese.
Thanks again to Henry and his team at CJCHT.
嗨


English
Français
Deutsch
Español
Svenska
Italiano
Türkçe
Português
Polski
Русский
Afrikaans
汉字
Dansk
14 Apr 2008 At 18:07
[...] RTL support thanks to our work on the Arabic translation of [...]