Archive pour le ‘Développement’ Catégorie

Merci à tous de vos blogposts :)

22 Octobre 2007

Nous avons travaillé dur pour le lancement de la version publique de Kindo ces dernières semaines. Nous avons donc commencé finalement à parler un peu de Kindo, pour recueillir des opinions et suggestions.

Pour l’instant, des personnes de 73 pays différents utilisent déjà Kindo. Où ça? Un peu partout dans le monde, les zones que nous n’avons pas encore couvertes incluent le Greenland, une grande partie de l’Afrique, certains pays du Moyen Orient, la Mongolie, et seuls deux pays en Amérique Latine. Nous travaillons maintenant dans de nouvelles langues et essayons que Kindo soit le plus consistent possible dans les langues actuelles (ce qui n’est pas toujours évident, compte tenu des différences dans la longueur et l’emplacement des mots selon les langues).

Nous tenons donc à remercier profondément tous ceux qui ont eu la gentillesse de parler de Kindo dans leurs blogs à travers le monde. Parmi eux, les suivants :

En Espagnol:

http://www.labrujulaverde.com/
http://noticiastech.com/
http://www.teknear.com/
http://www.visualbeta.es/
http://www.online.com.es/
http://www.loogic.com/
http://fernand0.blogalia.com/

En Italien:

http://www.pasteris.it/

En Allemand:

http://www.web2null.de/
http://wireltern.eu/
http://www.kropi.de/
http://infopirat.com/

En Suédois:

http://www.emerge.se/

En Anglais:

http://blog.myfatkid.org/
http://www.killerstartups.com/
http://www.digfoot.com/
http://urlbump.com/
http://momb.socio-kybernetics.net/
http://simplespark.com/
http://www.emilychang.com/
http://www.gottaquirk.com/
http://www.scott.za.net/

Les nouveautés Kindo!

10 Octobre 2007

Parfois, rien n’est mieux que la reconnaissance des gens que l’on aime; pour nous c’est la même chose. Cet après-midi le brave Gareth a été le premier à envoyer quelques emails à ses proches, pour les prévenir des nouveaux changements sur Kindo, que nous venons tout juste de déployer. Et bien voici la première réponse de son père:
“Salut Gareth,
Maman et moi avons utilisé cette nouvelle version et nous trouvons qu’elle est beaucoup plus simple à utiliser.
Nous t’aimons,
Maman et Papa.”

Ce court email, dans le style caractéristique de nos parents (souvent tourmentés par la disposition incohérente des lettres sur le clavier) a été suffisant pour nous remonter le moral à tous.

Voilà un bon moment que nous travaillons dur, et même si parfois la lumière au fond du tunnel semble être très loin, aujourd’hui nous nous approchons un peu plus du lancement public de Kindo.

Donc, voici certaines des nouveautés que vous trouverez sur la beta de Kindo :

1. Une page de profil, pour suivre la piste de votre famille, voir ce qu’ils deviennent (et voir les anniversaires de tout le monde)
2. Une page d’invitations, pour pouvoir réinviter ceux qui ont perdu leurs invitations ou ceux qui ont oublié de vous répondre!
3. L’”élagage” de l’arbre, pour simplifier la visualisation et la navigation. Ceux parmi vous qui ont déjà de grands arbres, doivent savoir comment ils sont compliqués à voir en ce moment!

N’hésitez pas à nous donner votre avis!

Tableau, panneau ... à vous de décider

9 Octobre 2007

Une des idées de base dans la vision Kindo était depuis le début de créer une application en plusieures langues. Et ce n’est pas toujours évident!
En ce moment, nous travaillons dans la traduction des nouvelles fonctionnalités, et nous sommes arrivés à un terme qui nous a tous posé des soucis.

Il s’agit de “wall” ; si vous avez un compte sur facebook ou d’autres réseaux sociaux, vous connaissez sûrement le concept. Il s’agit d’un espace personnel, où vos contacts peuvent vous laisser des messages.

Et bien la question est : comment devrions-nous traduire ce terme dans les différentes langues?
En allemand, le terme choisi c’est “Pinnwand”; qui fait allusion à ces panneaux en liège que nous avons souvent près de nos bureaux.
L’option la plus naturelle en Espagnol nous a semblé être “tablón” (cette sorte de panneaux d’affichage où l’on affiche des annonces à la fac…)
Le problème maintenant c’est que, en ce moment, nous n’avons pas de traducteur francophone , donc on a du mal à trouver la meilleure solution!

Donc, si vous avez des idées, ça serait une grande aide pour nous, et vous risquer fort de voir votre suggestion sur la nouvelle version de Kindo!
Donc tous commentaires sont les bienvenus :)

Histoire de grecques

3 Septembre 2007

Les lettres grecques sont souvent utilisées dans différents domaines. En informatique, les toutes premières versions d’un programme peuvent être désignées par

Alpha

et

Beta

Très bientôt, nous allons mettre en ligne la version Beta du site.

Un pas de plus vers la version grand public… appelée Gamma?

Ca bouille!

1 Aout 2007

Ces trois derniers mois vont probablement rester gravés dans la tête des personnes qui ont travaillé ensemble pour délivrer cette toute première version « alpha » de Kindo.

Nous avons réussi à assembler une équipe de 20 personnes d’au moins 12 cultures différentes pour le développement d’une application à la pointe de la technologie. Nous travaillons sur quelque chose qui, espérons-le, va rendre service à toutes les familles qui utiliseront Kindo.

Aujourd’hui nous sommes prêt à rendre l’application accessible aux personnes de confiance afin d’avoir les premiers commentaires du monde « extérieur ».

En vivant et respirant tout ce que nous faisons chaque jour, nous avons des fois tendance à trop nous concentrer sur l’arbre qui cache la forêt.
Le fait d’avoir des personnes extérieures qui testent et commentent notre travail est très important et nous espérons que cela nous aidera à débusquer les erreurs, problèmes et différences de culture qui vont nous permettre d’offrir quelque chose d’excitant par la suite.

Nous sommes déjà conscients de certaines de ces erreurs mais le fait que nos amis et notre famille participent et nous aident à en trouver plus est à la fois important et gratifiant. Cela nous permettra d’astiquer en permanence notre petit bijou.

Nous apprécions donc fortement vos commentaires, suggestions, corrections et idées…

Pour cela nous avons créé cet espace que nous appelons «Pregnant » (Enceinte) pour discuter de tout ce qui touche à ce que nous faisons, afin de garder un contact direct. Nous espérons qu’au fur et à mesure du développement de Kindo, vous allez nous aider à prendre les bonnes décisions à propos des fonctionnalités que nous allons ajouter et nous dire franchement quand nous n’allons pas dans le bon sens.

Nous sommes de simples êtres humain après tout (oui oui) et nous avons l’impression que pour offrir quelque chose d’utile aux familles à travers le monde nous avons besoin de la participation de personnes du monde entier!

Il est important de noter que cette première version alpha:

  1. a pour but premier de trouver le maximum d’erreurs
  2. ne montre qu’une partie de l’iceberg: beaucoup de fonctionnalités sont en cours de conception , de même que le design du site. Ce que vous voyez maintenant sera très différent de ce qui va être présenté au grand public
  3. est uniquement proposé à un nombre restreint de personnes
  4. ne peut garantir que vos données ne seront pas supprimées à cause d’un bug. Tant mieux, cela vous permettra de vous exercer à la conception d’arbre de famille :>
  5. n’enverra pas d’emails aux personnes que vous ajoutez à votre arbre, pour le moment!
  6. est en anglais… la version française suivra bientôt

Voilà… Bienvenue dans la famille!

Le bébé prend forme

30 Juillet 2007

On a pu tester la toute première version de l’application et tout semble très prometteur.

Bien entendu il y a encore beaucoup de choses à régler et à ajouter mais les fonctionnalités existantes correspondent à ce que le site final devra être:

FRUF ! Facile, Rapide, Utile et Fun!

L'accouchement

13 Juillet 2007

Participer au lancement d’un site internet est quelque chose d’unique.
Cela me rappelle il y a quelques années lorsque j’avais passé mon été à développer un site pour la ville de Buhl. C’était ma première vrai expérience en tant que développeur Web (même si mon CV disais le
contraire) et j’ai pu découvrir des technologies qui sont toujours très populaires aujourd’hui: Linux, Apache, MySQL et ….. PHP of course.

Ce qui m’a toujours attiré dans la création d’un site internet est le fait que le travail laborieux effectué derrière son écran, affalé dans son fauteuil et une pizza à la main peut être reconnu en un instant lors de la publication du site. Soudainement, toute la somme des heures passées à l’arrangement du site (bleu, rouge ou violet? petite,moyenne ou grande police? un ou deux boutons?), la correction des bugs et bien sûr la création elle-même (je passe les détails) se retrouve à nu sur le réseau, potentiellement accessible par des millions de cerveaux critiques.

Comme la naissance d’un bébé que le monde entier pourrait se partager.

Quand les critiques sont bonnes, cela procure des sensations extrêmes.
Le plaisir du travail bien fait. Le plaisir de présenter son oeuvre au monde, en un clic de souris.

Aujourd’hui je délaisse la partie création pour me charger de la « promotion » d’un nouveau bébé, à porté international cette fois-ci.
Une tâche tout aussi intéressante. Faire en sorte que le bébé soit accueillis dans des conditions favorables à son épanouissement et qu’il soit reconnu à sa juste valeur.

Une analogie me vient à l’esprit. Développeur + Promoteur = Maman + Papa?

PS: ok… voici l’adresse de mon oeuvre (crée en 2001 je précise):

http://www.ville-buhl.fr

( à noter la superbe animation flash du début… ha ha - - une bière à celui ou celle qui trouve ce que c’est censé représenter)


Afrigator